"Витримували цей пресинг 35 років": Марія Бурмака розповіла про тиск на україномовних зірок

Вона зазначила, що її пісні не хотіли брати на радіо чи ТБ.

Українська співачка Марія Бурмака розповіла про тиск на україномовних артистів. Вона зазначила, що на початку 90-х тих, хто робив українську музику, нікуди не брали. Зелене ж світло завжди давали російськомовному контенту. 

Жінка написала відповідний пост у себе на сторінці у Facebook.

"Будемо чесними. Протягом 30 років в Україні створювався запит на російську і російськомовну культуру. Таких як я, що витримували цей пресинг 35 років, були одиниці. Україномовний музичний продукт не хотіли брати на FM та музичні канали. Про мене прямо казали: "ця Бурмака, ця її українська мова". На музичних каналах кліпи мали бути відзняті в естетиці кліпів російських. Або брали кліпи українських (і в своїй масі російськомовних) артистів, які прагнули працювати і працювали на РФ", - зазначила співачка.  

Вона також написала про причини, які на її думку, були у продюсерів та керівників медіа. 

"Такі артисти були успішними фінансово ці роки, бо власне "сиділи на двох стільцях". Україномовні артисти часто знімали свої кліпи за останні свої кошти. А телеканали їх не брали, бо "неформат", "не підходить" і, знову будемо чесними, вони не були вигідною співпрацею, бо це ж не якийсь великий лейбл російських і українських артистів. Тотальна більшість музичних медіа, артистів, продюсерів хотіли "всидіти на тих самих двох стільцях".

Марія додала, що зараз тішиться з того, що ситуація змінилася і вистачає у деяких артистів сили духу визнати свої помилки.  

Нагадаємо, раніше акторка Олеся Жураківська закликала відмовлятися від російської культури.

Вас також можуть зацікавити новини: