Він розповів про поширену мовну помилку.
В українській мові не існує слова "сУдно", однак далеко не всі українці знають, де треба ставити наголос в цьому слові.
Дослідник і популяризатор української мови Олександр Авраменко в етері "Сніданку з 1+1" розповів, що його глядачі часто вважають, що суднО - це посудина для лежачих хворих, а сУдно - корабель. За його словами, така думка є хибною:
"Друзі, все дуже просто. І посудина для лежачих хворих, і корабель все одно суднО. Слова "сУдно" в українській мові немає і ніколи не було".
Для того, щоб назавжди запам'ятати правильний наголос, Авраменко порадив завчити просту фразу про крейсер "Москва": російське судно пішло на дно.
Нагадаємо, що флагман Чорноморського флоту РФ знищили ще у квітні 2022 року. Українські військові вдарили по крейсеру крилатими протикорабельними ракетами "Нептун", внаслідок отриманих ушкоджень він перекинувся та затонув.
Раніше мовознавець розповів, чи зрозуміє вас співрозмовник, якщо ви зізнаєтеся йому у любові до рибалки. За його словами, це слово також часть вживають помилково.
Також він пояснював, чи коректно називати "роковинами" річниці подій, які не є трагічними в нашій історії.