The New York Times почало писати Kyiv замість Kiev

Американське видання запровадило правильну транслітерацію назви української столиці.

Американське видання The New York Times змінило написання назви української столиці з Kiev на Kyiv.

Про це у Facebook повідомляє посольство України в США.

Читайте такожKyiv not Kiev: Міжнародний аеропорт Катару змінив написання назви української столиці

"Здається, цього чекали всі! Американське видання The New York Times офіційно перейшло на коректну назву української столиці, замінивши "Kiev" на "Kyiv", - йдеться у повідомленні.

У посольстві зазначили, що після того, як влітку за зверненням посольства Рада США з географічних назв прийняла рішення про заміну офіційної назви столиці України у міжнародній базі, до рекомендацій міжнародної акції KyivNotKiev приєднались Associated Press, The Washington Post, The Wall Street Journal, а тепер The New York Times.

Як повідомляв УНІАН, з жовтня 2018 року МЗС України розпочало онлайн-кампанію з хештегом #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev).

Правильну транслітерацію Києва запровадили вже понад 50 міжнародних аеропортів.