KyivNotKiev: Зеленський закликав світ коректно писати назви українських міст

Зеленський закликав нарешті відкинути застарілу радянську транслітерацію назв українських міст.

Президент України Володимир Зеленський закликав світову громадськість користуватися українською транслітерацією назв українських міст.

Про це глава держави написав у "Твіттері".

"Пора нарешті відкинути застарілу радянську транслітерацію назв наших міст і прийняти правильну українську форму. Вдячні Японії і прем'єр-міністру Фуміо Кішіде за те, що вже зробили це, і заохочуємо інших наслідувати приклад. #KyivNotKiev", - йдеться в повідомленні Зеленського. 

Нагадаємо, японський телеканал NHK WORLD JAPAN створив українську версію сайту.

У зв'язку з повномасштабним вторгнення РФ в Україну, світові ЗМІ стали набагато частіше вказувати в своїх новинах назви українських міст. Часто серед цих новин можна зустріти російську транслітерацію назв українських міст.

Кампанія #KyivNotKiev: що відомо

З жовтня 2018 року Міністерство закордонних справ України розпочало онлайн-кампанію з хештегом #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev).

Правильну транслітерацію Києва ввели вже понад 50 міжнародних аеропортів по всьому світу.

Вас також можуть зацікавити новини: