У фіналі пісенного конкурсу Євробачення-2019 в Ізраїлі російський учасник Сергій Лазарєв посів 3 місце з ліричною композицією Scream.
Артист виступив під номером 5 з ліричною піснею Scream. Сам виконавець зазначає, що композиція складна для виконання. Тому сподівається на те, що її оцінять.
Читайте такожЄвробачення: хто потрапив у топ-10 фіналістів і ставши провалом року
"Звичайно, вибираючи складну пісню, я сподівався, що члени журі, які, можливо, не розчули мене минулого разу, тепер почують. Крім того, нашій команді дуже хотілося показати мене з іншого боку, мене нового і вокально, і музично. Мені не хотілося копіювати себе колишнього - того, що був на Євробаченні три роки тому. Тому у пісні інший жанр, інший посил", - розповів Лазарєв в одному з інтерв'ю.
УНІАН пропонує ознайомитися з повним текстом композиції, а також російським перекладом
Сергій Лазарєв - Scream
No, I can't stay here longer
You cannot make me cry
So, I will leave you to wonder
What will become of our lives
I'll swallow hard, fall apart
Break and bleed but you won't see
Tears won't fall
While pride stands tall
Maybe they can't be heard seen or
But tears aren't quiet things
They scream, they scream, oh
They scream, oh
Though my throat is on fire
My eyes will be liars
And they'll try to stay drier
Until you turn away
I'll swallow hard, fall apart
Break and bleed but you won't see
Tears will fall, I hear them all
They scream (Scream, they scream)
They scream, oh
Not so silent and innocent
Acid rain from your fingerprints
Echoes, rivers of loneliness
Hitting the walls of my heart
They scream, oh
(Not so silent and innocent, acid rain from your fingerprints)
They scream, oh
(Echoes, rivers of loneliness, hitting the walls of my heart)
Сергей Лазарев - Scream ("Крик")
Нет, я не могу остаться еще,
Ты не заставишь меня плакать,
Поэтому я оставлю тебя гадать,
Что же станет с нашими жизнями.
Я проглочу ком в горле, рассыплюсь прахом,
Сломаюсь и истеку кровью, но ты не увидишь этого.
Не прольются слёзы,
Пока во мне ещё осталась гордость.
Возможно, их не увидишь и не услышишь,
Но слёзы — не тихая вещица,
Они кричат, они кричат, о-о,
Они кричат, о-о.
В моем горле горит огонь,
Но мои глаза будут лгать
И я постараюсь не плакать,
Пока ты не отвернешься.
Я проглочу ком в горле, рассыплюсь прахом,
Сломаюсь и истеку кровью, но ты не увидишь этого.
Слёзы упадут, я слышу их все.
Они кричат (Кричат, они кричат)
Они кричат, о-о.
Не так тихо и невинно,
В твоих следах остаётся кислотный дождь.
Эхо, реки одиночества,
Бьющиеся о стены моего сердца.
Они кричат, о-о,
(Не так тихо и невинно, в твоих следах остаётся кислотный дождь)
Они кричат, о-о.
(Эхо, реки одиночества, бьющиеся о стены моего сердца)