Ауріка Ротару перейшла на українську після початку вторгнення росіян / скріншот з відео

Відома українська співачка, молодша сестра Софії Ротару – Ауріка Михайлівна – прокоментувала свій перехід з російської мови на українську. Народна артистка України пояснила, чому категорично відмовилася від мови країни-агресорки.

До початку повномасштабного вторгнення, як зізнається виконавиця, вона спілкувалася російською та співала пісні цією мовою. Однак після 24 лютого 2022 року її погляди змінилися. Зараз, за словами Ауріки, у неї тверда позиція і вона не планує повертатися до мови ворога.

"Це моя принципова позиція. Я вважаю, що зараз треба розмовляти і співати українською мовою. Раніше я співала російські пісні, ми їздили в Росію, і співали, і зустрічались. Але після цього вторгнення, я вважаю, що це правильно. Я зараз перекладаю всі свої пісні, які російські, на українську мову і співаю їх українською. Багато в мене нових пісень українських", – зазначила співачка.

Відео дня
Софія та Ауріка Ротару / Скріншот Instagram

Ротару наголошує, що зараз увесь світ повинен почути про українську мову, тому якомога більше людей мають переходити на державну.

"Всі так звикли, що у нас мова одна, у нас російська, всі спілкуються російською, а про українську багато хто забув. Зараз треба всім нагадати, що Україна – це Україна, що є українська мова, яку треба знати, яку треба вивчати і співати українські пісні, співати українською мовою. Бо, як Путін сказав, що такої країни, як України, немає. Але ми повинні показати всім, що є Україна", – підкреслила Ауріка Михайлівна.

Нагадаємо, раніше Ауріка Ротару чесно відповіла, чому спілкується з росіянами під час війни.

Вас також можуть зацікавити новини: