
Пісня "Уночі" - одна з найулюбленіших у шанувальників творчості молодого артиста YAKTAK. За три місяці ця пісня набрала 11 мільйонів переглядів на YouTube. У соціальній мережі ТikТok, наприклад, під цей звук зняли понад 100 тисяч відео.
Ця пісня настільки сподобалася українцям, що вони вирішили зробити навіть кавери на неї. Однак, один з них виявився найбільш "розривним". Так, молодий чоловік Євген Янчик переклав "Уночі" на німецьку мову і дуже чуттєво виконав цей хіт.
Фоловери буквально почали сходити з розуму від його голосу і таланту. У коментарях під відео вони пишуть:
- "Я так довго чекала на цей переклад"
- "Крута фішка, німецька в піснях"
- "Ти - топ"
- "Дуже подобається, крутяк"
- "Це щось нереальне"
- "Божественний голос, та й сам він красень"
Зазначимо, Євген Янчик часто перекладає пісні українських знаменитостей на інші мови світу. Він відмінно володіє не тільки німецькою, а й польською мовою. Користувачі мережі відзначають, що завдяки такому перекладу популярних пісень їм легше вивчити іноземні мови.
Оригінальна версія пісні "Уночі"
Нагадаємо, раніше "оголена" Злата Огнєвіч розбурхала танцями у новому кліпі "Віддаю".