@antikleopatra

У латвійських гіпермаркетах Rimi з'явився товар під назвою Bērnu veidošanas komplekts, що перекладається як «Комплект для створення дітей», повідомляє Lenta.ru з посиланням на портал DELFI.

Представник гіпермаркету в Латвії Христині Цієміте-Купре назвала цей випадок стилістичною помилкою, яку співробітники магазинів помітили одразу після Нового року. Вже 6 січня назву товару було виправлено в комп'ютерній системі, після чого почалася заміна цінників.

Читайте такожПацієнта однієї з британських лікарень помилково стерилізували

Відео дня

Правильною назвою товару виявилася veidošanas komplekts bērniem - дитячий комплект для ліплення. За словами Цієміте-Купре, цей товар - пластилін.