Авраменко стверджує, що потрібно казати "подвійне еспресо" / колаж УНІАН, фото flickr.com/photos/coffeegeek, скриншот

Відомий мовознавець та вчитель Олександр Авраменко розповів, як правильно казати - подвійний чи подвійне еспресо.

"У багатьох кавових апаратах написано - "подвійний еспресо", але неправильно. Потрібно казати "подвійне еспресо", - наголосив він.

Мовознавець нагадав, що рід у невідмінюваних іншомовних словах визначають так: тварини - чоловічого роду (маленький поні, рудий шимпанзе), а неістоти - середнього роду (жовте таксі, страшне цунамі).

"Еспресо, як і таксі, і цунамі, не є істотою. Отже, середнього роду. Тобто правильно - подвійне еспресо", - наголосив він.

Мовні поради від Авраменка

Багато хто з нас часто купує собі каву у кіосках, на АЗС та інших торгових точках, де її нам дають у паперовій посудині. І, мабуть, більшість все ж таки називають це стаканом. Хоча у філологів є аргументована відповідь - краще говорити "паперова склянка". Принаймні так стверджує відомий вчитель України Олександр Авраменко. Хоча словники наводять два словосполучення - і "паперовий стакан" і "паперова склянка".

Також він розповів, яка форма слова – "купувати" чи "купляти" - правильна. Так, Авраменко зазначає, що у словниках є обидві форми слова, щоправда, слово "купляти" має позначки "розмовне" і "рідковживане".

Вас також можуть зацікавити новини: