Слово "парадичка" можна почути на Закарпатті / колаж УНІАН, фото pixabay.com

Якщо ви подорожували Україною, то, напевно, помітили, що в різних куточках країни по-різному називають ті чи інші речі. Так історично склалося, що жителі певного регіону мають особливий словниковий запас і в усному мовленні ним користуються. Таких цікавих та колоритних слів з граматичними особливостями чимало можна почути на Закарпатті.

Закарпатський діалект або говір настільки оригінальний, що просто зачаровує. Здавалося б, усі ми живемо в одній країні, але якщо ви раптом приїдете в якесь мальовниче закарпатське село і станете свідком розмови місцевих жителів, то зовсім не факт, що ви зрозумієте, про що мова. Але цікаві закарпатські слова можуть стати для вас магнітом, який затягне вас у надзвичайну подорож, де слова грають різними барвами і мають неймовірну історію.

Ми сьогодні розповімо вам про те, що означає слово "парадичка". Можливо, ви здивуєтеся, але так на Закарпатті називають помідор. Якщо хочете сказати у множині, тоді треба казати: "парадички".

Відео дня

"Файні парадички уросли на керті", - кажуть на Закарпатті, що означає: "Гарні помідори виросли на городі". "Йду лем в бовт за парадічками" - так закарпатці кажуть наступне: "Піду в магазин за помідорами".

Звiдки взялось слово "парадичка"? Ймовірно, що прийшло це слово на Закарпаття з інших країн, адже в Угорщині помідори називають paradicsom, у Словаччині – paradajka, в Сербії кажуть - парадајз, а жителі Словенії називають томати словом paradižnik.

Ось ще смішні закарпатські слова, які вживають на позначення овочів та предметів побуту:

  • "киндириця" – кукурудза,
  • "поприга" – перець,
  • "крупмлі" – картопля,
  • "пасуля" – квасоля,
  • "ритьков" - редиска,
  • "горниць" – кастрюля,
  • "леквар" – джем,
  • "фінджя" – чашка,
  • "фірганги" – штори,
  • "будар" – туалет,
  • "палачінтовка" – сковорода,
  • "дараб" – шматок,
  • "мачка" – кішка,
  • "кавіль" - кава.

Тепер ви знаєте, як називають помідори на Західній Україні, а також 10 слів із закарпатського діалекту, і коли будете в тих краях, то вже дещо розумітимете, про що говорять місцеві жителі.

Говоримо українською правильно – цікаві поради

Раніше відомий в Україні вчитель та мовознавець Олександр Авраменко пояснив, як правильно просити вибачення українською мовою. Виявляється, багато хто робить це неправильно. 

"Не раз чув, як кажуть: "Ми приносимо свої вибачення". Куди ви їх приносите? Ніхто і нікуди вибачення не носить і не приносить. Носять маленьку дитину на руках. Або носять джинси чи сорочку", – пояснив він.

Мовознавець наголосив, що вибачення просять. 

Вас також можуть зацікавити новини: