Туристи нерідко потрапляють у курйозні ситуації за кордоном / колаж УНІАН, фото ua.depositphotos.com

Усі мандрівники мріють, щоб їхня наступна поїздка пройшла "як по маслу". Однак, це трапляється далеко не завжди – і добре, якщо про цю помилку не доведеться шкодувати все життя.

Користувачі платформи Reddit розповіли про найкумедніші проколи, яких вони припустилися в подорожах.

Зокрема, автор обговорення з ніком YourBetsAreOff розповів, що під час своєї нещодавньої подорожі до Китаю та Японії постійно припускався прикрої мовної помилки, про що він дізнався тоді, коли вже було пізно.

Відео дня

"Весь час, поки я був у Китаї, я продовжував казати "xie xie ma", думаючи, що "ma" наприкінці додає додаткової ввічливості... Знаєте, намагаючись звучати шанобливо і тепло. Але ні. Виявляється, "ma" використовується в китайській мові для перетворення тверджень на запитання "так/ні". Тож я здебільшого ходив і говорив "спасибі, я думаю?" або "спасибі... чи ні?" усім, від персоналу ресторану до водіїв таксі. Думав, що я дуже ввічливий, але я просто всіх збив з пантелику своїми дивними пасивно-агресивними "дякую". Звісно, ніхто нічого не сказав. Вони просто ввічливо посміхалися. Напевно, вирішили, що я просто заблукалий іноземець, який намагається щосили... що... правильно. У будь-якому разі, вчіться на моїй помилці, це просто "xie xie". Ніякого "ma" не потрібно, якщо ви насправді не ставите запитання", – розповів горе-турист.

Інші користувачі також почали ділитися своїми курйозними туристичними помилками.

Так, користувач DryDependent6854 розповів, що 12 років тому він опинився замкненим у ботанічному саду в японській Осаці, оскільки ніде не було таблички із зазначенням часу закриття англійською мовою. Паркан при цьому був настільки високий, а замки настільки міцні, що вибратися самостійно він не міг. Зрештою, йому дивом вдалося розшукати здивованих охоронців, з якими він міг спілкуватися тільки жестами, – вони випустили бідолаху, тож йому не довелося сидіти посеред дерев до ранку.

Загалом чималий відсоток описаних кумедних помилок туристів був пов'язаний саме з труднощами перекладу. Однак один із найбезглуздіших курйозів стався з туристом із ніком Glittering_Bid1112, який, мандруючи Індонезією, увесь час казав людям, що побачить їх після смерті: замість "sampai nanti" (побачимося пізніше) він помилково вживав "sampai mati" (до самої смерті).

Тим часом, туристка з ніком jdorn76 розповіла про курйозний випадок, що стався з нею кілька років тому в Римі. Вони з чоловіком пішли на екскурсію до знаменитої Сикстинської капели у Ватикані. На ній був великий рюкзак, і на одній із незручних ділянок він потягнув її назад, тож жінка впала на спину, розпластавшись на підлозі й поваливши ще кількох туристів. Коли ж до неї підійшов охоронець і запропонував допомогти піднятися, вона попросила дати їй ще 30 секунд, щоб розглянути розпис на стелі – виявилося, що це був найкращий ракурс для перегляду. Усі навколо сміялися, включно з охоронцем.

Як повідомляв УНІАН, раніше аналітики опублікували список найдивніших предметів, які в мандрівників вилучали в аеропортах – від живого удава до бензопили.

Вас також можуть зацікавити новини:

Читайте свіжі новини туризму, шукайте ідеї для подорожей і дивіться мальовничі фото з усього світу на Телеграм-канал УНІАН.Туризм.