Олександр Авраменко пояснив, як не припускатися поширеної помилки / колаж УНІАН зі скріншоту та argumentua.com

Часто люди не знають, як грамотно говорити й писати української мовою - "з іншої сторони чи з іншого боку". Як виявляється, правильний варіант лише один.

Мовознавець, доцент, автор підручників та заслужений працівник освіти України Олександр Авраменко все дуже просто пояснив в ефірі програми "Сніданок з 1+1". "…донедавна частіше вживали конструкції "з одного боку" і "з другого боку". Проте науковці Інституту української мови… радять вживати вислів "з іншого боку", - підкреслив експерт.

За його словами, це повязано з тим, що під час вживання сполуки "з іншого боку" людина не обмежена тільки двома аспектами аналізу.

Відео дня

"Наприклад, ви вибираєте своєму малюку мяку іграшку і міркуєте, так, вона "з одного боку" гарна, "з іншого боку" - мяка, тобто безпечна. А ще "з іншого боку" - недорога. Тобто аргументів може бути не тільки два, з одного боку і з другого, а й три, чотири і навіть більше. Саме тому українською мовою правильно вживати "з одного боку" і "з іншого боку", - підкреслив доцент.

Ось що вже пояснював Олександр Авраменко - українська мова у центрі уваги

Раніше Олександр Авраменко сказав, що "кофе" українською потрібно називати лише словом кава.

Педагог підкреслював, що русизм "кофе" є в деяких українських словниках, оскільки за радянських часів спеціально провадилася політика зближення нашої мови з російською.

Вас також можуть зацікавити новини: