Слова "уборка" в українській мові нема / колаж УНІАН, фото ua.depositphotos.com

Багато українців у побуті поки не готові відмовитися від вживання суржику. Принаймні, таке враження складається з огляду на те, що російських  слів, які звучать на український манір, довкола звучить чимало. Важко сказати, чому це явище досі процвітає на наших теренах, але воно аж ніяк не додає краси та милозвучності українській мові. Навпаки, штучно створені слова роблять українську мову дещо грубою.

Скажімо, наші жінки часто-густо розповідають одна одній про "уборку": "Я щодня маю по кілька замовлень на уборку", "Я в суботу нікуди не піду, бо треба зробити удома уборку", "Як ця уборка мені набридла". Але навіщо так ганьбити українську мову?

Річ у тім, що в українській мові слова "уборка" нема, це – типовий суржик, про що йдеться на сайті Українська грамота. Крім того, відповідно до словника Анти-суржика, в українській мові нема слів "убирати" та "уборщиця".

Відео дня

А як сказати "уборка" українською? Для позначення процесу наведення чистоти варто використовувати милозвучне та гармонійне слово "прибирання". Ось як це слово пояснює Тлумачний словник української мови (СУМ):

"Прибирання. Дія за знач. прибирати і прибиратися. Мар'я з панею турбувалися біля печі, а вона прибиранням та вимітанням горниць себе заклопотала (Панас Мирний, III, 1954, 223); Стомлений прибиранням зали, я ледве пересуваю ноги (Іван Микитенко, II, 1957, 57); Технологія виробництва розрахована на безприв'язне утримання худоби при механізації основних виробничих процесів, насамперед прибирання гною, роздавання кормів і напування (Хлібороб України, 8, 1964, 15); Не жаль мені меду, вина, А жаль мені дівування, Дівоцького прибирання (Українські народні пісні, 1, 1964, 46); — Нехай трошки приберемось, та тоді вже зараз і гостей проситиму. Почалось прибирання теє. Стара скрині з комори викочує та оксамити, рубки тонкії вибирає та кроїть та приміряє на панночку (Марко Вовчок, I, 1955, 107); Балабуха, надивившись, як його жінка й дочка тягалися з тими уборами та прибиранням на бал, сів за свій діяриуш [щоденник] (Нечуй-Левицький, III, 1956, 244)".

Відповідно, треба казати не "уборщиця", а "прибиральниця", не "убирати", а "прибирати", якщо має намір розмовляти гарною українською.

Говоримо українською правильно – цікаві поради

Раніше УНІАН повідомляв, чому не можна казати "Віталій Кличко - самий сильний боксер в Україні". Як пояснив відомий мовознавець Олександр Авраменко, - сказати так, означає осоромитися та висловитися про українського боксера російським суржиком.

За словами мовознавця, неправильно казати "самий цікавий", "самий вправний", "самий впертий".

"Російській частці "самий" відповідає український префікс "най", тому підсилити прикметник у слові слід саме ним", - сказав Авраменко.

Вас також можуть зацікавити новини: