Росія 29 грудня реалізувала "масовий" чи "масований" удар по Україні - як лінгвістично правильно / Колаж УНІАН, фото скріншот 

Росія 29 грудня реалізувала "масовий" чи "масований" ракетний удар по Україні - подія болісна, однак не всі розуміють, як правильно про неї сказати. 

Кандидатка філологічних наук Ксенія Тараненко пояснила різницю щодо застосування цих двох прикметників у своєму експрес-уроці "про мову". 

"Налякати (українців - УНІАН) не вдається ні неможливістю проводити масові заходи, ні масованими ракетними обстрілами інфраструктури", - навела приклад речення Тараненко.

За її словами, "масовий" - це такий, у якому бере участь велика кількість людей, загальнодоступний, той, який належить до широких мас, є їхнім представником. Наприклад: масовий захід, масовий маркетинг, масове виробництво, масова культура.

"А "масований" - це такий, що зосереджений в одному місці. Наприклад, масований обстріл, масоване бомбардування, масований удар", - акцентувала Тараненко.

Тобто в контексті атак РФ по Україні, ми використовуємо саме це слово.

Також щодо обстрілів влучно використовувати прикметник "шквальний": "Потрапити під шквальний обстріл або вогонь" - так теж можна казати. 

Росія масованим ударом по Україні вбила 39 людей

Сьогодні президент Зеленський повідомив гіркі новини: кількість жертв ракетної атаки РФ (йдеться про акт терору, вчинений 29 грудня) збільшилася до 39 людей. Як відомо, в згаданий день ворог запустив по Україні 158 повітряних цілей - це були балістичні ракети та дрони. 

За словами лідера України, внаслідок удару постраждало майже 120 міст і сіл - сотні цивільних обʼєктів. Чимало нових жертв сьогодні припало саме на Київ, там з-під завалів станом на день 30 грудня витягли 16 загиблих.

Вас також можуть зацікавити новини: