Арахамія похвалився хорошими оцінками / фото УНІАН, Олександр Кузьмін

Голова фракції "Слуга народу" у Верховній Раді Давид Арахамія виправдався за недавній конфуз, коли переплутав цитату Григорія Сковороди з уривком з кримінальної драми "Злови мене, якщо зможеш".

Про це йдеться в коментарях до відповідного посту телеведучої Наталії Влащенко в Facebook.

"Арахамія - айтішник. І цим все сказано", - написала Влащенко.

У коментарях глава "слуг" повідомив, що не вивчав у школі українську літературу, про що є підтвердження в його атестаті.

Читайте такожАрахамія каже, що "розуміє біль" через дубляж радянських стрічок

"Проте треба робити висновки й діяти. Тому сьогодні був запрошений до робочої групи з відзначення 300-річчя Сковороди наступного року - наступного разу не помилюся", - пообіцяв Арахамія.

Також в Арахамії в коментарях поцікавилися, які у нього були оцінки з інших предметів.

"П'ятірки. Золота медаль в школі і червоний диплом в університеті", - гордо відповів депутат.

скріншот

Що цьому передувало

Раніше Арахамія не впізнав цитату українського філософа Григорія Сковороди "Світ ловив мене, але не спіймав". Зокрема, він переплутав цитату Григорія Сковороди з кримінальною драмою, в якій знімався Леонардо Ді Капріо "Злови мене, якщо зможеш". "Без поняття. Мені чомусь згадався Ді Капріо в якомусь фільмі" Злови мене, якщо можеш", – сміючись, сказав депутат.